Rembert-Strassenzug

In den schmalen Hochformaten seiner Aufnahmen betont Rembert Stolzenfeld das Vertikale der Großstadt, das Zusammengedrängte und Verschränkte der Suburbs, das Auf und Ab der Treppen und steilen Gassen. Verfolgt er als Designer eine Philosophie der klaren Linie, so beobachtet er in seinen Fotos umso befremdeter, wie sich das Chaos des Betons auftürmt, ohne allerdings bunte Blüten zu treiben, sondern stattdessen nur eine Ästhetik der Achtlosigkeit zu erzeugen. In einem Zustand zwischen Faszination und Fassungslosigkeit blickt Stolzenfeld auf eine Architektur, die Ausdruck lebenslanger Improvisation ist. „Ich wünsche Augen zu öffnen“, zitiert der Fotograf den Leitsatz des Bauhauslehrers Josef Albers. Mit seinen spröden Ansichten aus Istanbuls Vorstadt gelingt ihm das auf besondere Weise.

Rembert Stolzenfeld (*1951) studierte Grafik- und Keramik-Design mit Schwerpunkt Industrie-Design, ist selbstständiger Designer und arbeitet seit 1983 als Dozent verschiedener Meisterklassen an der Handwerkskammer Münster.


İnce dikey formatlı fotoğraflarında Rembert Stolzenfeld büyük kentin dikey yükselişini, sıkıştırlımışlığı, karmakarışık banliyöleri, merdivenlerin ve dik sokakların iniş ve çıkışlarını vurguluyor. Bir dizayner olarak çizgilerde sadeliği kendisine felsefe edinen Rembert Stolzenfeld fotoğraflarında daha yabancılaşmış bir gözlemci olarak, betonlaşmanın kaotik gelişimini, onu güzelleştirmeden aksine aldırmazlığın estetiğini vurgulayarak gösteriyor. Stolzenfeld büyülenme ve şaşkınlık arasında bir yerde, bir ömür boyu süren doğaçlama ile ortaya çıkan mimariyi izliyor. Fotoğrafçı, Bauhaus öğretmeni Josef Albers’in önermesi „gözlerinizi açmak istiyorum“ cümlesine atıf yapıyor ve İstanbul’un dış mahallelerinin kırılgan görüntüleriyle bunu kendine has bir şekilde başarıyor.

Rembert Stolzenfeld (*1951) ağırlık merkezi endüstri dizayn olmak üzere grafik dizayn ve seramik dizayn eğitimi aldı. Serbest dizayner ve 1983‘den beri Münster Esnaf ve Zanaatkarlar Odası’nda uzmanlık dersleri veriyor.

Text: Boris von Brauchitsch; Übersetzung ins Türkische: Türkan Kentel

Links